仕入れ先とのやりとり

英訳

 

Not this week, but I will order more in June when I start selling at one of the major shopping mall.  Is it possible for me to use the picture of the product I purchased on your website?

 

Credit card number and expiration date has been changed.  I'll let you know the updated information in the next order.

 

以上

 

 

 

英訳ここから

 

今週はわからないが、6月から大手ショッピングモールで販売しますので、またオーダーします。

買わせて頂いた商品について、御社のサイトの商品画像を使わせてもらってよいでしょうか?

先日使ったクレジットカードは更新され番号と有効期限も変わったので購入の際は再度連絡します。

 

英訳ここまで