I made a mistake about my schedule. I actually have an obligation between 16:00 and 18:00 today. Can I come to your office around 19:00 today if you are still open?
Otherwise, please let me know when is the next available date/time. I apologize for the inconvenience.
英訳
今日の訪問時間ですが、私の予約の勘違いで16時から18時まで
予定が入っていました。
オフィスのクローズは何時でしょうか?
19時頃からでも訪問も可能なら是非、10分でもお時間作ってください。
メールは香港滞在中もチェックしています。ご返信お待ちしています。