■商品は出来るだけ早く送りますが、入金を確認してから5日程度での発送を致します。
I'll try to send the products as soon as I can but usually I dispatch them 5 days after I confirm payment.
「発送する」という単語はいくつかありますが「dispatch」というのもビジネスで使うのに適しています。
イギリスの通販業者さんはよく使います。
■商品は出来るだけ早く送りますが、入金を確認してから5日程度での発送を致します。
I'll try to send the products as soon as I can but usually I dispatch them 5 days after I confirm payment.
「発送する」という単語はいくつかありますが「dispatch」というのもビジネスで使うのに適しています。
イギリスの通販業者さんはよく使います。