プリーズを付けないこと

Pleaseを付けない方が表現がある。

 

◉Have a nice weekend.(どうぞよい週末を。)

◉Have a nice trip.(どうぞ良い旅を。)

◉A: May I excuse myself for a moment? / B: Certainly. / All right. / Of course.(A: 少し失礼してもいいですか? B: どうぞ。)

◉A: Could I use your phone? / B: Sure. Go ahead.(A: 電話を借りてもいいですか? B: どうぞ。)

◉After you.(エレベーターの中で相手に順番を譲るとき)