つまらないものですがの英語

下記の2つは、「気に入ってくれるといいのですが。」という表現です。

I hope you like it.
I hope it makes you happy.

また、本当にオマケを贈るときは、次のように言うと良いと思います。

It's just a small gift.
I am sending you a little something.