どのくらいかかるかによって注文を決める

今回は、発注したけれど在庫がないと言われ、長く待つならキャンセルしたい場合。
As long as you can send out the product within one month, I'm fine.(1ヶ月以内で商品を発送してくれる限りは、大丈夫です。)。
「もし無理な場合もしくは不確実は場合は、キャンセルします。」と言うなら
 「If you are unable to or you are not sure, I would like to cancel my order please. Thank you.」
 ここでは「be unable to」を使って、(努力いただいてもダメなら、という感じ)